Translation of "i grabbed" in Italian


How to use "i grabbed" in sentences:

Somehow I grabbed him and pushed him out of the bus.
Non so come, ho spinto il mio compagno fuori dal pullman.
I couldn't let him lay there all alone, scared the way he was, so I grabbed him up and run him out of there.
Non potevo lasciarlo l) per terra da solo, spaventato com'era, cos) lo afferrai e correndo lo portai fuori di I).
I searched his pockets, I found what I thought was your key I grabbed a screwdriver, jimmied the door.
Ho trovato nelle sue tasche quella che pensavo fosse la tua chiave ho afferrato un cacciavite e ho manomesso la serratura.
Because when it attacked us, me and my fiancée, Laura, we were camping by Lake Michigan and I grabbed a log from the fire, it freaked, took off.
Perché quando ci ha attaccati, me e la mia fidanzata, Laura, campeggiavamo sul Lago Michigan ed afferrai un ceppo dal fuoco, si spaventò e scappò.
But here, I grabbed your mail on the way in.
Ma ti ho preso la posta.
I grabbed everything I could find.
È tutto ciò che ho trovato.
Well, the last thing I remember is I grabbed you and we dove underneath the lab table.
L'ultima cosa che ricordo è di averti afferrata, e di averti trascinata sotto un tavolo del laboratorio.
Aw, man, I grabbed the wrong Deep Impact!
Oh, amico, non era questo il "Deep Impact" che volevo.
Anyway, I got mad, and so she got mad, and then she tried to walk away, and I grabbed her glove...
E io mi sono infuriata e anche lei... Lei voleva andar via e io le ho strappato il guanto...
They were about to arrest him before I grabbed him up.
Stavano per arrestarlo, prima del mio intervento.
I grabbed sewing scissors, and I stuck him in the side of the neck.
Afferrai le forbici e gliele piantai al lato del collo.
Deputy went for his gun and I grabbed it.
Ha preso la pistola, e io gliel'ho tolta di mano.
And when I saw that picture, I grabbed the knife, just to scare her.
E quando ho visto quella foto, ho afferrato il coltello... solo per spaventarla.
So... so, I grabbed someone, and I was getting hit.
Quindi... Quindi ho afferrato qualcuno e stavo per essere colpito.
I'm sorry I grabbed you before.
Scusa se ti ho afferrata, prima.
I saw your name stitched on your work shirt when I grabbed you.
Ho visto il tuo nome scritto sulla tua camicia di lavoro quando te l'ho strappata.
I grabbed my bag, took the cash in their wallets and ran.
Ho afferrato lo zaino... ho preso il denaro dai loro portafogli e sono scappato.
Hey, I grabbed some of your stuff.
Ho preso un po' delle tue cose.
I grabbed MaryJane and lifted her to her feet.
Ho afferrato MaryJane e l'ho sollevata in piedi.
I grabbed it in the dark with my hands and I started smashing it.
Lo afferrai, al buio, con le mani e cominciai a colpirlo.
Kai is dead, and all the Geminis are going down with him, and I grabbed the two of you to help me deal with a bigger problem.
Kai è morto, e tutti i Gemini lo hanno seguito, e io ho preso voi due per aiutarmi a risolvere un problema più grande.
Fitz and I grabbed that laptop before they got there.
Io e Fitz abbiamo preso il computer prima che arrivassero.
Then I grabbed Billy on his shoulder and performed my first Vulcan nerve pinch.
Così... quindi afferrai la spalla di Billy e feci la mia prima stretta vulcaniana.
I didn't know what to do, so I grabbed it out of his hand and...
Non sapevo cosa fare, quindi gliel'ho presa dalle mani e...
I got out, and I grabbed a gun and she asked me what I was doing.
Sono uscito e ho preso un fucile, lei mi ha chiesto cosa stavo facendo.
Some stuff I grabbed from your car.
Cose che ho preso nella tua auto.
I grabbed him... and I shielded him.
L'ho afferrato... e gli ho fatto da scudo.
We kicked the door down, I grabbed a girl that lived there, grabbed her by the hair and stuck a gun to her head, and used her as a barricade.
Abbiamo sfondato la porta, ho preso una ragazza che viveva li', l'ho presa per i capelli, le ho puntato la pistola contro e usata come barriera.
So when I grabbed your hand back there, you seemed to like it.
Allora, quando ti ho preso per mano, prima, mi e' sembrato che gradissi.
And I grabbed it, and I hit him hard.
La afferrai e lo colpii forte.
So I grabbed a couple of breathing helmets, and I went to get her.
Così ho afferrato un paio di caschi di respirazione, e sono andato a prenderla.
This is the first piece I grabbed.
Questo e' il primo pezzo che mi sono accapparrato.
I only have what I could grab, and I grabbed all the wrong things.
Ho solo quello che sono riuscita a prendere, e ho preso tutte le cose sbagliate.
I grabbed them when I got here.
Li ho presi quando sono arrivato.
I grabbed his arm, but he wouldn't help.
Gli ho afferrato il braccio, ma non mi ha voluto aiutare.
It was two days ago when I grabbed you.
Io vi ho raggiunto due giorni fa.
I grabbed a couple cases of watches and I hopped on a train to Portland.
Quindi ho preso un paio di orologi e sono saltato su un treno per Portland.
And I grabbed this book off, and I'm sitting on the couch going, "I know what I'm going to do.
Lo presi e mi sedetti sul divano pensando "So cosa farò.
Mahmoud grabbed his son, I grabbed someone else.
Mahmoud prese suo figlio, io presi qualcun altro.
I grabbed all the reference, and I found this lovely piece of reference.
Presi tutti i riferimenti, e trovai questo delizioso pezzo di riferimento.
2.7710039615631s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?